当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"I'm old enough to know not to pin all my hope on the speed dating," she says, "but I'm willing to explore opportunities. Life is a journey, nobody knows what will happen next, so I'll cross my fingers."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"I'm old enough to know not to pin all my hope on the speed dating," she says, "but I'm willing to explore opportunities. Life is a journey, nobody knows what will happen next, so I'll cross my fingers."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“我老得足以不知道到脚我所有的希望寄托在快速约会, ”她说, “但我愿意去探索的机会。人生是一场旅程,没有人知道接下来会发生什么,所以我会跨过
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我是足够老知道不所有我的把希望寄托在速度约会”,她说, “但是我是愿意探索机会。 生活是旅途,没人知道发生了什么其次,因此我将但愿我的。“
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"我是够大,要知道不是闪电约会针我所有的希望,"她说,"但我愿意探索的机会。生活就是一次旅途,没人知道会发生什么下一步,所以我会穿过我的手指。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“我足够老以知道不要在记载日期的速度上钉住我所有的希望,”她说,“但是我愿意探索机会”。生活是一段旅程,没人知道将紧接着发生的,所以我将祈求走运。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭