当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The key manipulation was whether the consumer was led to believe that an impersonal software program or an avatar was soliciting information and design recommendations.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The key manipulation was whether the consumer was led to believe that an impersonal software program or an avatar was soliciting information and design recommendations.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
关键的操作是消费者是否认为,导致一个客观的软件程序或头像被征求信息和设计建议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
关键操作是消费者是否被带领相信一个客观软件程序或具体化恳求信息和设计推荐。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关键操作是消费者是否被带领相信一个客观软件程序或具体化恳求信息和设计推荐。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
主要处理是消费者是否被导致相信,一个非个人的软件程序或一个化身在恳求信息和设计建议。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭