当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Electric to pneumatic converters are intended primarily for use in conjunction with controller having 4-20 mA DC output whereas the final control element is actuated from pneumatic actuator.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Electric to pneumatic converters are intended primarily for use in conjunction with controller having 4-20 mA DC output whereas the final control element is actuated from pneumatic actuator.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
电动气动转换器的目的主要用于与具有4-20毫安直流输出控制器,而最终控制元件是由气动执行器驱动相结合。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
电对气动力学的交换器意欲主要为使用与安排的控制器一道4-20 mA DC输出,而最终控制部件从气动传动开动。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对气动电动转换器主要用于与控制器有 4-20 mA 的直流输出,而最后一个控件元素驱动从气动执行器一起使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
电气车辆到气动适配器跟有 4-20 mA DC 产品的管理员一起为在关联中使用主要被打算鉴于最后控制元素从气动传动器被促使。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭