当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Speaking to himself he spoke to a man within five years of fifty either way, who had turned grey too soon, like a neglected fire; a man of pondering habit, brooding carriage of the head, and suppressed internal voice; a man with many indications on him of having been much alone.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Speaking to himself he spoke to a man within five years of fifty either way, who had turned grey too soon, like a neglected fire; a man of pondering habit, brooding carriage of the head, and suppressed internal voice; a man with many indications on him of having been much alone.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
说起自己,他说话的人在五年内五十无论哪种方式,谁变成了灰色太快,就像一个被忽视的火灾;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不管怎样讲话与他自己他与一个人谈了话在五年五十内,太很快转动了灰色,象被忽略的火;考虑习性、沉思的支架头和被压制的内部声音的一个人;有许多征兆的一个人在他是单独的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不管怎样讲话与他自己他与一个人在五年谈了话五十之内,太很快转动了灰色,象被忽略的火; 考虑习性、brooding支架头和被压制的内部声音的一个人; 一个人以许多征兆在他是单独的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对自己说他说话对一个男人的五十岁五年内不管怎样,太快,已变得的灰白,像被忽视的火 ;一个人的思考习惯,育雏运输的头,和被压抑的内部声音 ;与许多迹象显示他曾经很孤独的一个人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对自己说他在五十的五年内总之对一个人说,谁太很快变成灰色的,例如被遗漏的火;考虑习惯,孵头的车的一个人,抑制内部声音;有有关是单独的他的很多迹象的一个人。
 
 
网站首页
 
关 闭