当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:love is like the wild rose-briar ,friendship like the holly tree.the holly is dark when the rose-briar blooms,but which will bloom most constantly是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
love is like the wild rose-briar ,friendship like the holly tree.the holly is dark when the rose-briar blooms,but which will bloom most constantly
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
爱情就像是野生玫瑰荆棘,像冬青tree.the冬青是黑暗的友谊时,玫瑰石楠木开花,但它会绽放最经常
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱是象狂放的玫瑰野蔷薇,象霍莉的友谊霍莉是黑暗的tree.the,当经常将开花的玫瑰野蔷薇开花时,但是
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱是类似的野生的玫瑰欧石南,像冬青树那样的友谊 tree.the 冬青树黑当玫瑰欧石南的花,但是那将经常使大多数繁盛
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
爱情就像野蔷薇、 友谊像冬青 tree.the 冬青是黑暗当玫瑰蔷薇绽放,但其中最经常会绽放
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭