当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:核作为"武器",在人类历史上只被使用过两次,却让第二次世界大战成为历史。核作为能源,因其清洁可靠且能量巨大而备受青睐。可以这样说,核能,用于战争是灾难,用于和平却是福音。无论从战略力量方面考虑,还是从能源战略方面考虑,发展核能都势在必行……是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
核作为"武器",在人类历史上只被使用过两次,却让第二次世界大战成为历史。核作为能源,因其清洁可靠且能量巨大而备受青睐。可以这样说,核能,用于战争是灾难,用于和平却是福音。无论从战略力量方面考虑,还是从能源战略方面考虑,发展核能都势在必行……
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Nuclear as a "weapon" in human history, only been used twice, made World War II history. Nuclear as an energy source, reliable and clean energy for its huge and has become widely accepted. Can be said that nuclear energy for war is a disaster, for it is the gospel of peace. Strategic considerations
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Nuclear as "weapons", in the history of mankind has been used only twice, and let the World War II has become history. Nuclear Energy as a reliable and clean energy, because of its enormous and popular. It can be said that nuclear energy is used for war, for peace, disaster is the gospel. Whether fr
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The nucleus took " weapon ", has only been used in the human history two times, enables the Second World War to become the history actually.The nucleus takes the energy, huge prepares because of its clean reliable also the energy is favored.May say like this that, the nuclear power, uses in the war
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Nuclear as a "weapon" is used twice in human history, but World War II history. Nuclear as a source of energy, ' favor for its reliable and clean energy. Can say, nuclear, for war is a disaster, for peace are is Gospel. Whatever from strategic considerations, from energy strategies also consider dev
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The nucleus took " weapon ", has only been used in the human history two times, enables the Second World War to become the history actually.The nucleus takes the energy, huge prepares because of its clean reliable also the energy is favored.May say like this that, the nuclear power, uses in the war
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭