当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Table II also indicates that subject preconditioning by exercise in a warm room is used to bring each subject’ to a definable metabolic state and some sweating before exposure in ’the environmental laboratory. Note that for each major climatic change in Table II ,there is a box for a comfort-sensation rating in Table I是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Table II also indicates that subject preconditioning by exercise in a warm room is used to bring each subject’ to a definable metabolic state and some sweating before exposure in ’the environmental laboratory. Note that for each major climatic change in Table II ,there is a box for a comfort-sensation rating in Table I
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
表二也表明,受预处理通过锻炼在温暖的房间是用来将每个主题'的定义代谢状态和之前曝光的一些出汗“环境实验室。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
表II也表明预先处理由锻炼的主题在一个温室用于给冒汗在曝光前的一个下定义的新陈代谢的状态和一些带来每subject在‘环境实验室。注意为每主要气候变化在表II,有一个舒适感觉规定值的一个箱子在表i。一些另外升高悟性可以由在每个新的气候水平的断断续续的锻炼达到。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
表II也表明预先处理由锻炼的主题在一个温室在’环境实验室用于带来每个主题’对冒汗在曝光之前的一个下定义的新陈代谢的状态和一些。 注意为每主要气候变化在表II,有一个箱子为一个舒适感觉规定值在表i。 一些另外升高悟性可以由断断续续的锻炼达到在每个新的气候水平。 为许多服装,联合的锻炼和温和的热应力是garmet用途的正常情况; 因而在一个总舒适评估应该包括舒适感觉在这些condi- tions之下。 再次,它是从一个活动程度的变动到是焦点点为引起在触感上的区别的另一个
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
表二还指示预处理在一个温暖的房间里练习的那主题用来把每个主题下定义的代谢状态和之前曝光的一些出汗 ' 环境实验室。请注意为每个表二中的重大气候变化,有一个框为评分表中我的舒适感觉。感知一些额外加高可以通过在每个新的气候一级的间歇运动。许多服装、 联合的演习和轻度热应激是正常使用条件的双星 ;因此下这些工矿企业的舒适感觉应该列入总安慰评估。再次,这是为另一种从一个活动水平是生成触觉的差异的焦点的改变
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭