当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Lol, you definitely took this the wrong way. Sharp is also the term used for "shrewd", that deserves no belittling, you know? It's truly unnecessary for you to apologize. I'll try to get your mistakes specifically pointed out without sounding like a tough biatch as possible as I could, which incidentally it hardly ever是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Lol, you definitely took this the wrong way. Sharp is also the term used for "shrewd", that deserves no belittling, you know? It's truly unnecessary for you to apologize. I'll try to get your mistakes specifically pointed out without sounding like a tough biatch as possible as I could, which incidentally it hardly ever
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭