当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I understand your feelings when you have not yet, but you have to let go, yet cool temperatures palm, but you farther and farther, once the words are still ringing ears, vowed to have wind, turned things earthly is so fickle.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I understand your feelings when you have not yet, but you have to let go, yet cool temperatures palm, but you farther and farther, once the words are still ringing ears, vowed to have wind, turned things earthly is so fickle.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我理解你的心情,当你还没有,但你不得不放手,但凉爽的温度手掌,但你越来越远,一旦言犹耳,发誓有风,原来地上的东西是如此善变。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我了解您的感觉,当您没有时,但是您必须放弃,凉快的温度棕榈,但是和您,一旦词仍然敲响耳朵,发誓有风,尘世被转动的事是很善变的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我了解您的感觉,当您没有时,但是您必须放弃,凉快的温度棕榈,但和您,一旦词仍然敲响耳朵,发誓有风,被转动的事尘世是很善变的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我明白你的感受,当你还没有没有,但你要让去,尚未冷却温度棕榈,但你离我越来越远,一旦说话言犹在耳的耳朵,发誓要有风,事情发生了尘世是那么善变。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在你尚未有时理解你的感觉,但是你必须放开,但整整的温度棕榈,但是你更遥远和更遥远,一旦词仍在使被立誓有风的耳朵鸣响转事情世俗是这样薄情的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭