当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the center of the carrot place either a radish-rose, or an olive, or a sprig of parsley or the small leafy heart of a celery bunch, like a palm tree in the desert, for decoration.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the center of the carrot place either a radish-rose, or an olive, or a sprig of parsley or the small leafy heart of a celery bunch, like a palm tree in the desert, for decoration.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在胡萝卜代替任何一个萝卜,玫瑰,或橄榄油,或香菜或芹菜一堆小绿叶心脏小枝,像棕榈树在沙漠中,以装饰为中心。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在红萝卜地方的中心萝卜玫瑰或者橄榄或者荷兰芹小树枝或芹菜束的小叶茂盛心脏,象一棵棕榈树在沙漠,装饰的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在红萝卜地方的中心在沙漠萝卜上升了或者橄榄或者荷兰芹小树枝或芹菜束的小叶茂盛心脏,象一棵棕榈树,为装饰。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在胡萝卜的中心地方萝卜丝,或橄榄色,或者鲜嫩的香菜或芹菜堆,像一棵棕榈树,在沙漠里的装饰的小绿叶心。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在胡萝卜地方的中心也 radish 上升,或橄榄色,或欧芹的一条细枝或一芹菜束的小多树木的心,例如在沙漠的一棵棕榈树,对装饰。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭