当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:One should have in mind that the above issues should be considered from an institution’s own point of view and from their counterparty’s point of view. For example, an institution may know or expect that their counterparty will struggle to value certain products, even if they themselves have no such problem. It may the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
One should have in mind that the above issues should be considered from an institution’s own point of view and from their counterparty’s point of view. For example, an institution may know or expect that their counterparty will struggle to value certain products, even if they themselves have no such problem. It may the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个应该考虑的是,上述问题应该从机构本身的角度而且从他们的交易对手的角度加以考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一在头脑里应该有应该考虑上述问题从机关的自己的观点和从他们的交易对手的观点。例如,机关也许知道或预计他们的交易对手将努力重视某些产品,即使他们自己没有这样问题。离开产品的小子集uncollateralised而不是也许然后是更好的冒频繁争执的风险由于有任一个或两个的方估价问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
你在头脑里应该有应该考虑上述问题从机关的自己的观点和从他们的counterparty的观点。 例如,机关也许知道或期望他们的重视某些产品的counterparty意志奋斗,即使他们自己没有这样问题。 它也许然后是更好的对产品的小子集uncollateralised而不是风险频繁争执由于任一个或两个团体有估价问题的事假。 这样争执导致无能同意抵押调动为更多的商业人口。 抵押协议立刻通常要求毫无疑问的数额的调动,因此它意味着多数产品应该仍然是抵押的,既使当有争执关于少数。 然而,留下这样产品更加干净的方法在一个抵押协议之外有时倾向。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭