当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Are they exhausted by the consumer equivalent of the brain fatigue--information overload--that is caused by constant updates of devices and online media?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Are they exhausted by the consumer equivalent of the brain fatigue--information overload--that is caused by constant updates of devices and online media?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
难道他们用尽了消费者相当于大脑疲劳 - 信息过载 - 这是由设备和网络媒体的不断更新?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是他们由脑子疲劳的消费者等值用尽了--信息超载--那由设备和网上媒介恒定的更新造成?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是他们由脑子疲劳的消费者等值用尽了--信息超载--那由设备和网上媒介恒定的更新造成?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
他们是由脑疲劳 — — 信息过载 — — 这造成不断更新设备和在线媒体的消费相当于用尽吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是他们耗尽在脑子疲劳的消费者相等物旁边 -- 信息超载 -- 由设备和在线媒体的持续更新造成?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭