当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(1) The flexural toppling model contained only the main joint set, with no cross-joints. This model was run with a variety of rock mass strength values (Table 1), to examine the effect of rock mass strength on the failure behaviour.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(1) The flexural toppling model contained only the main joint set, with no cross-joints. This model was run with a variety of rock mass strength values (Table 1), to examine the effect of rock mass strength on the failure behaviour.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(1)弯曲倾倒模型仅包含主联合集合,没有跨关节。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(1) flexural使倒塌模型包含了仅主要联接集合,没有十字架联接。 这个模型在失败行为跑与各种各样的 (岩石大量)力量价值表1,审查岩石大量力量的作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(1) 弯曲的倾倒模型包含仅主要联合集,并且没有交叉接头。这种模式是运行与各式各样的岩石大规模强度值 (表 1),检查故障行为对岩体强度的影响。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(1) 推翻被控制的模型的 flexural 仅仅主要联合套,利用没有十字形关节。这个模型以各种岩石大量力量价值被开 ( 表 1),审查对故障行为岩石大量力量的效果。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭