当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Conduits are particularly useful for firms that do not have enough assets to package as asset-backed securities themselves.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Conduits are particularly useful for firms that do not have enough assets to package as asset-backed securities themselves.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
管道是没有足够的资产打包成资产支持证券本身公司特别有用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
输送管道为没有足够的财产包装作为资产回收的证券的企业是特别有用的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
输送管道为没有足够的财产包装作为资产回收的证券的企业是特别有用的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
用导管将作为资产支持的证券本身没有足够的资产包的公司特别有用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
渠道尤其有益于没有 的公司足够资产包装随着资产支持的证券自己。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭