当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I was asked to work in a home for sick people. I helped wash clothes and sheets,and pass out lunch. Ialso fed the people who were too weak to feed themselves and try to cheer them up. Ifelt it was better to share with them than to think that I have helped them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I was asked to work in a home for sick people. I helped wash clothes and sheets,and pass out lunch. Ialso fed the people who were too weak to feed themselves and try to cheer them up. Ifelt it was better to share with them than to think that I have helped them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有人问我工作在一个生病的人的家。我帮洗一次衣服和床单,并传递出的午餐。 Ialso美联储的人太软弱,养活自己,并尝试为他们加油打气。 Ifelt,它是更好地与他们分享,而不是认为我帮助他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我是问在一家病。 我帮助洗衣服、概况介绍、和出午餐。 此外喂了人太弱,无法养活自己和尝试欢欣。 ifelt较好的做法是,与他们分享比认为,我已经帮助他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我在一个家请求工作为病的人民。 我帮助了洗涤衣裳和板料,并且分发吃午餐。 Ialso喂养了是太微弱的以至于不能哺养自己和设法使他们振作的人民。 Ifelt与他们分享比认为最好的我帮助了他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我被要求为生病的人在家中工作。我帮洗衣服和床单,并传递出去吃午饭。咱够养活自己,并设法使他们振作起来太弱的人。Ifelt 是与他们分享比认为我帮助他们更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在一个家请求工作为病的人民。 我帮助了洗涤衣裳和板料,并且分发吃午餐。 Ialso喂养了是太微弱的以至于不能哺养自己和设法使他们振作的人民。 Ifelt与他们分享比认为最好的我帮助了他们。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭