当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for shopping with us. We\'d like to let you know that RunningBrands has received your order, and is preparing it for shipment. Your order details are indicated below. If you would like to view the status of your order or make any changes to it, please visit Your Orders on Amazon.com.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for shopping with us. We\'d like to let you know that RunningBrands has received your order, and is preparing it for shipment. Your order details are indicated below. If you would like to view the status of your order or make any changes to it, please visit Your Orders on Amazon.com.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
感谢您与我们购物。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
谢谢购物与我们。我们\\ ‘d喜欢告诉您RunningBrands收到了您的订单和它为发货做准备。您的命令细节如下被表明。如果您希望观看您的秩序的状况或做对它的任何变动,请参观您的在Amazon.com的顺序。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢购物与我们。 我们\ ‘d喜欢告诉您RunningBrands接受了您的订单和它为发货做准备。 您的命令细节下面被表明。 如果您希望观看您的秩序的状况或做对它的任何变动,请参观您的顺序在Amazon.com。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
感谢您与我们的购物。政府想让你知道 RunningBrands 已收到您的订单,并正在准备装运。您的订单详细信息见下文。如果您想要查看您的订单的状态或对其进行任何更改,请在亚马逊网站上访问您的订单。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
多谢你跟我们一起购物。我们 \ 想要告诉你那 RunningBrands 收到你的订单了,为发货在准备它。你的次序详细说明在下边被表示。如果你想要查看你的次序的状态或对它作出任何更改,请在 Amazon.com 访问你的订单。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭