当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Wie im Rahmen von der chinesischen Marktwirtschaft PPP-Ansatz durchgefuhrt wird ist eine zentrale Frage des Artikels. Dadurch wird die staatlichen unzureichenden Investitionen von der Regierung in öffentlichen Gesundheit Situation (vor allem in Krankenhaussektor) effektiv verbessert.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Wie im Rahmen von der chinesischen Marktwirtschaft PPP-Ansatz durchgefuhrt wird ist eine zentrale Frage des Artikels. Dadurch wird die staatlichen unzureichenden Investitionen von der Regierung in öffentlichen Gesundheit Situation (vor allem in Krankenhaussektor) effektiv verbessert.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作为在中国市场经济的购买力平价方法的上下文中执行,是对文章的中心问题。这种状态是由政府投资不足的公共健康状况(特别是在医院部门)有效改善。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为在中国市场经济的框架的购买力平价办法是一个中心问题是进行这一条。 这使该国的投资不足,政府在公共卫生状况(特别是在一个老龄化欧洲)有效地改善。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
和在框架由中国自由市场经济PPP起点是成功的是文章的一个主要问题。 因而由政府在公共卫生情况(特别在医院区段)有效地改进全国不足的投资。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如何在中国市场的框架内进行 PPP 方法是文章的一个核心问题。这种情况 (尤其是在医院部门) 将有效提高政府在公共卫生政府投资不足。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
和在框架由中国自由市场经济PPP起点是成功的是文章的一个主要问题。 因而由政府在公共卫生情况(特别在医院区段)有效地改进全国不足的投资。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭