当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:NEITHER PARTY WILL BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS, LOST DATA, OR LOSS OF USE) OF THE OTHER ARISING OUT OF ANY PRODUCT OR SERVICE PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT, ANY PERFORMANCE OF, OR FAILURE TO PERFORM, THIS AGREEMENT OR ANY CONDUCT IN FURTHERANCE OF THE是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
NEITHER PARTY WILL BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS, LOST DATA, OR LOSS OF USE) OF THE OTHER ARISING OUT OF ANY PRODUCT OR SERVICE PROVIDED UNDER THIS AGREEMENT, ANY PERFORMANCE OF, OR FAILURE TO PERFORM, THIS AGREEMENT OR ANY CONDUCT IN FURTHERANCE OF THE
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何一方都没有对任何间接的,附带的,特殊的或后果性损害(包括利润损失,数据丢失,或使用上的损失)其他因任何产品或提供服务依据本协议,任何表现,或未能
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
两者都不
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
两个党不会是对任何间接,偶然发生,特别或者间接损害 (包括失去的赢利,失去的数据或者应用损耗出现) 从根据这个协议提供的任何产品中的对其他的负责或服务、任何表现或者疏忽为促进这个协议供应或宗旨执行,这个协议或者任何品行,不管这样损伤是否根据侵权行为、保单、合同或者其他法律理论,即使劝告可能性的这样损伤。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一方都不会承担任何间接的、 偶然的、 特别的或后果性的损害 (包括利润损失、 数据丢失或使用损失的) 其他所产生的任何产品或服务提供根据本协议,任何性能的或未能履行,本协议或任何在推进的规定或本协议,无论这些损害是否基于侵权行为的目标进行保修,合同或任何其他法律理论,即使告知此类损害的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有党将对任何间接,附带,特别或者随之发生的损害负法律责任 ( 包括丢失的利润,失去数据,或使用的损失 ) 另一个中源于任何产品或服务在这项协议下提供,任何表现,或未能表演,这项协议或在这项协议的条款或目标的促进中的任何行为,无论这样的损害是否依据民事侵权行为,保证,合同或任何其它法律理论,甚至如果获悉这样的损害的可能性。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭