当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All good things must come to an end. I\'m leaving CNLink due to personal reasons. When I look back on the past 7 years, all the memories I have of working with you are invaluable to me. I would like to deliver my heartfelt thanks to all that have shown me you guidance, support and assistance. It was wonderful time work是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All good things must come to an end. I\'m leaving CNLink due to personal reasons. When I look back on the past 7 years, all the memories I have of working with you are invaluable to me. I would like to deliver my heartfelt thanks to all that have shown me you guidance, support and assistance. It was wonderful time work
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有美好的东西必须告一段落。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有好事必须濒于结束。 I \ ‘留给CNLink的m由于个人原因。 当我在过去7年时看,我有工作与您的所有记忆是无价的对我。 我希望提供我的衷心由于显示了我您教导、支持和协助的所有。 是美妙的时间与你们大家一起使用! 我的个人电子邮件: bubu1107@126.com,请保持联系,并且我祝愿你们大家有为的未来! 再见我的朋友。 I \将想念您。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所有的好东西必须接近尾声。当我因个人原因离开 CNLink。当回首过去 7 年来时,我有和你一起工作的所有的记忆都给我宝贵。我想传递我衷心的感谢所有向我展示你的指导、 支持和援助。它是美好的时光与你们合作 !我个人的电子邮件: bubu1107@126.com,请保持联系,我希望你们所有人都有希望未来 !再见我的朋友。当会想念你。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都好事必须结束。我 \ 在留下 CNLink 由于私人的理由。我回顾过去的 7 年时,我对与你携手合作有的所有记忆对我而言是无价的。我想要交货我的衷心多亏所有那些向我展示了你指导,支持和帮助。了不起对你们大家起作用的时间!我的个人电子邮件: bubu1107@126.com,请保持联系和我愿望你们大家一个有希望的未来!再见我的朋友。我 \ 将想你。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭