当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Eine zentrale Frage des Artikels ist, Wie PPP–Ansatz im Rahmen von der chinesischen Marktwirtschaft implementiert wird, damit die Situation der staatlichen unzureichenden Investitionen effektiv verbessert werden und der Kapitaleffizienz im öffentlichen Gesundheitssektor (vor allem in allgemeinen Krankenhäusern) erhöht 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Eine zentrale Frage des Artikels ist, Wie PPP–Ansatz im Rahmen von der chinesischen Marktwirtschaft implementiert wird, damit die Situation der staatlichen unzureichenden Investitionen effektiv verbessert werden und der Kapitaleffizienz im öffentlichen Gesundheitssektor (vor allem in allgemeinen Krankenhäusern) erhöht
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对文章的中心问题,是如何合作模式是在中国市场经济的框架内实施,使政府的情况下,投资可以有效地改善和提高公共卫生部门资金使用效率(特别是在综合医院)要能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个核心问题是该条的,购买力平价办法的框架内在中国经济是实施,这样的情况缺乏投资有效改善,公共保健部门的资本效率(特别是在一般医院)可以增加。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
文章的一个主要问题是,怎么PPP起点在框架被实施由中国自由市场经济,因而有效地改进全国不足的投资的情况,并且在公共卫生区段(特别在综合医院)增加资本效率能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这篇文章的一个核心问题是公私营合作模式在中国市场的框架中如何实现这样的公共投资不足的状况得到有效改善和增加资本效率的公共卫生部门 (尤其是在一般医院) 至。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
文章的一个主要问题是,怎么PPP起点在框架被实施由中国自由市场经济,因而有效地改进全国不足的投资的情况,并且在公共卫生区段(特别在综合医院)增加资本效率能。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭