当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Runoff management through green permeable areas would avoid the construction of damage-avoidance investments such as dykes, dams, and levees downstream, which means reduced use of resources, energy, emissions, as well as a reduction in waste.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Runoff management through green permeable areas would avoid the construction of damage-avoidance investments such as dykes, dams, and levees downstream, which means reduced use of resources, energy, emissions, as well as a reduction in waste.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
通过绿色透水区域径流管理层将避免损坏避税的投资,如堤坝,堤坝和防洪堤下游,这意味着资源,能源,排放,以及在浪费减少减少施工使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
决赛管理通过绿色有渗透性的区域顺流将避免损伤退避投资的建筑例如堤、水坝和堤坝,意味对资源、能量、放射,以及减少的减少的用途对废物。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
决赛管理通过绿色有渗透性的区域顺流将避免损伤退避投资的建筑例如堤、水坝和堤坝,意味对资源的减少的用途,能量,放射,并且对废物的减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
径流管理通过绿色渗透领域将避免损害避免投资堤、 水坝和堤防下游,这就意味着减少使用的资源、 能源、 排放量,以及减少废物等的建设。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
至绿色有浸透性的地区的流失管理会避免损害回避的 投资的建造例如搞同性关系,障碍,顺流地筑堤坝,意味着资源的被减少的使用,能量, 排放,以及在浪费中的一次缩减。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭