当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There are five major categories that comprise the address system in modern Chinese: governmental titles, occupational titles, proper names, kinship terms and what can be called the “address politeness makers which include honorifics and solidarity boosters.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There are five major categories that comprise the address system in modern Chinese: governmental titles, occupational titles, proper names, kinship terms and what can be called the “address politeness makers which include honorifics and solidarity boosters.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有五大类别,包括广播系统在现代中国:政府职称,职业名称,专有名词,亲属称谓,什么可以被称为“地址礼貌厂商,其中包括敬语和团结的助推器。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有包括用现代汉语的编址系统的五个主要类别:政府标题,职业性标题,固有名称,亲属关系期限,并且什么可以称包括尊称和团结助推器的“地址礼貌制造商。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有包括用现代汉语的编址系统的五个主要类别: 政府标题,职业性标题,固有名称,亲属关系期限,并且什么可以称包括尊称和团结助推器的“地址礼貌制作商。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有组成地址系统在现代汉语中的五个主要类别: 政府标题、 职业职称、 专有名称、 亲属称谓和可以称之为的"地址礼貌厂商包括敬语和团结助推器。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有包含在现代中国人中的地址系统的五主要分类:政府标题,职业标题,正确名字,血族关系条款和可以称为“地址彬彬有礼的制造商那包括敬语和团结支持者。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭