当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   So in the Western culture the snake is always used to describe people who are nastily insincere and contemptible. In Aesop’s Fables, a story named “Farmer and Snake” also illustrates that the snake is ungrateful.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   So in the Western culture the snake is always used to describe people who are nastily insincere and contemptible. In Aesop’s Fables, a story named “Farmer and Snake” also illustrates that the snake is ungrateful.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,在西方文化中的蛇总是用来形容人谁是nastily言不由衷和卑鄙。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此在西方文化蛇总是用于描述讨厌地是虚伪和不齿的人。在伊索寓言,故事说出“农夫名字,并且蛇”也说明蛇是令人厌恶的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如此在西部文化蛇总用于描述讨厌地是虚伪和不齿的人。 在伊索寓言,故事说出“农夫名字,并且蛇”也说明蛇是令人厌恶的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以在西方文化中蛇是总是用来描述那些对弈虚伪和卑鄙的人。伊索寓言的故事,在一个名为"农夫和蛇"的故事也说明了蛇是忘恩负义。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭