当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Although standard OTC derivatives documentation dictates that exposure is as defined as in Section 2.2.6, in certain cases transactions may have ‘‘walkaway’’ or ‘‘tear-up’’ features. Such a clause effectively allows an institution to cancel transactions in the event that their counterparty defaults. They would clearly 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Although standard OTC derivatives documentation dictates that exposure is as defined as in Section 2.2.6, in certain cases transactions may have ‘‘walkaway’’ or ‘‘tear-up’’ features. Such a clause effectively allows an institution to cancel transactions in the event that their counterparty defaults. They would clearly
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
虽然标准的场外衍生工具文档决定了风险的定义如在第2.2.6节,在某些情况下,交易可能''的无人值守''或''撕裂了''功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然标准OTC衍生物文献口授曝光是作为定义在第2.2.6部分,交易也许在某些情况下有““轻易完成的事情””或““泪花””特点。在他们的交易对手默认情况下,这样条目有效地允许机关取消交易。他们将明显地只选择做此,万一他们的整体MtM是消极的(否则他们将有在他们的曝光的补救要求)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
虽然标准OTC衍生物文献口授曝光是作为定义和在第2.2.6部分,交易也许在某些情况下有``轻易完成的事情"或``撕毁"特点。 这样条目有效地允许机关取消交易,在他们的counterparty缺省情况下。 万一他们的整体MtM是消极的他们将否则有补救要求在 (他们的曝光,他们将清楚地只选择做此)。 因此,轻易完成的事情协议意味机关在标记对市场依据能停止付款,并且不会被迫使安定金钱被欠对counterparty。 这在第7章将被估计的机关在事件在这获取然后获取counterparty缺省,并且 (也许析因,当估计counterparty风险时)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭