当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:One court described the record before it as “a sump in which the parties have deposited a sundry mass of materials that have neither passed through the filter of rules of evidence nor undergone the refining fire of adversarial presentation.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
One court described the record before it as “a sump in which the parties have deposited a sundry mass of materials that have neither passed through the filter of rules of evidence nor undergone the refining fire of adversarial presentation.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个法院描述了纪录,在它作为“党放置了材料各式各样的大量未穿过证据规则过滤器也未接受对抗介绍精炼火的废油坑前”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一个法院在它之前描述了纪录作为“党放置了材料各式各样的大量未穿过证据规则过滤器也未接受adversarial介绍精炼火的废油坑”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一家法院描述作为"缔约方已存入大量杂物的材料,没有通过的证据规则的筛选器,也经历了对抗性演示文稿的火炼的油底壳"在它之前的记录。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个法院的记录之前所述:“这是一个油底壳,使双方有一个杂货店交存量的材料,因为它们既没有通过过滤器的证据规则也没有经过优化的火对抗演示文稿”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭