当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Аnу amendments and supplements to the present Contract are valid only if made in writing and signed bу duly authorized representatives of both Parties. Such amendments and supplements will be an integral part of the present Contract.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Аnу amendments and supplements to the present Contract are valid only if made in writing and signed bу duly authorized representatives of both Parties. Such amendments and supplements will be an integral part of the present Contract.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Аnу校正和补充对于当前合同是合法的,只有当做在文字,并且签字的bу交付地批准了两个党代表。这样校正和补充将是当前合同的整体部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Аnу校正和补充对于当前合同是合法的,只有当做在文字,并且签字的bу交付地批准了两个党代表。 这样校正和补充将是当前合同的整体部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Аnу 修正和补充本合同都有效只有以书面作出和签署 bу 正式授权两个缔约方的代表。这种修正和补充将本合同的组成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
аnу的修正案和补充现有的合同是否有效只有在书面提出,并签署bу双方正式授权的代表。 这种修正和补充将是一个整体的一部分的现有的合同。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭