当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Kiln is OK (although the wire is quite short). Only problem is that I didn't check from where it'd come, and it works at 120V instead of 220V. My mistake, silly me.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Kiln is OK (although the wire is quite short). Only problem is that I didn't check from where it'd come, and it works at 120V instead of 220V. My mistake, silly me.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
窑正常(虽然线很短) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
窑是好的(虽然导线是相当短的)。仅问题是我没有从检查它将来的地方,并且它运作在120V而不是220V。我的差错,傻我。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
窑是OK (,虽然导线是相当短的)。 仅问题是我没有从检查它将来的地方,并且它运作在120V而不是220V。 我的差错,傻我。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
窑是确定 (虽然电线是相当短的)。唯一的问题是我没检查从哪里它会来,和它在 120V 220V 不工作。我的错,傻我。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
窑炉很好是 ( 虽然电线是相当短的 )。唯一的问题是我没有从哪里检查它会来,它在 120V 工作而非 220V。我的错误,傻子我。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭