当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:To conclude this chapter, we can note that in the experiments without complete jet disintegration we measured the reactive jet force as such, whereas in the estimations, it is more correct to neglect the addend in (1).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
To conclude this chapter, we can note that in the experiments without complete jet disintegration we measured the reactive jet force as such, whereas in the estimations, it is more correct to neglect the addend in (1).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
总结这一章中,我们可以注意到,在没有完整的飞机解体的实验中,我们测得的反应喷射力正因为如此,而在估计,它更正确忽视的加数(1 ) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
要结束本章,我们可以注意到,在没有完全喷气机崩解的实验我们测量了同样地易反应的喷气机力量,而在估计,是正确忽略在(1)的加数。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
要结束本章,我们可以注意到,在没有完全喷气机崩解的实验我们测量了同样地易反应的喷气机力量,而在估计,它是正确忽略加数在 (1)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最后这一章,我们可以注意到不完整 jet 解体实验中,我们测量无功喷射力,因此而在估计是更正确的忽视 (1) 加数。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
订立这个章节,我们可以提到在没有完整的喷气式飞机瓦解的试验中我们测量有反应如此的喷气式飞机力量,而在估计中,它是更正确的遗漏腺样增殖体在 (1)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭