当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Corruption has trended up since 2008, as China’s massive stimulus program encouraged the growth of state capitalism and cronyism. So too has the mistress industry, permeating into all walks in life, including those typically considered better protected from the whims of secular materialism.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Corruption has trended up since 2008, as China’s massive stimulus program encouraged the growth of state capitalism and cronyism. So too has the mistress industry, permeating into all walks in life, including those typically considered better protected from the whims of secular materialism.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
腐败趋向了自2008年以来,中国的大刺激计划鼓励了国家资本主义和任人唯亲成长。那么也有女主人产业,渗入入所有步行在生活中,包括那些典型地考虑了更好被保护免受世俗唯物主义异想天开。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
腐败趋向了自2008年以来,中国的大刺激节目鼓励了国家资本主义和任人唯亲成长。 那么太有女主人产业,渗入入所有步行在生活中,包括那些典型地考虑了更好被保护免受世俗唯物主义异想天开。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
腐败趋势了 2008 年以来,中国的大规模经济刺激计划的鼓励国家资本主义和任人唯亲的增长。所以也有情妇行业,渗透到各行各业中的生命,包括那些通常被认为是更好地保护从世俗唯物主义的怪念头。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭