当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Flintstones-esque tomahawk chop, topped with truffle chips and served alongside marble potatoes and mushrooms是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Flintstones-esque tomahawk chop, topped with truffle chips and served alongside marble potatoes and mushrooms
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
打火石esque战斧斩剁,冠上与块菌芯片和服务沿着大理石土豆和蘑菇
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
打火石esque印第安战斧剁,冠上与块菌芯片和服务沿着大理石土豆和蘑菇
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
外星人》的“战斧”式印章也没关系,最多,块菌芯片和与大理石土豆和蘑菇。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭