当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Per you information below, you can go ahead for reworking. But pls make sure both housing label and handle label can be improved at this time. In the other hand, pls pay attention to avoid scratch on the body and gap issue (0.5mm maximum we can accept) during you reworking. Any problem, pls let us know. Thanks.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Per you information below, you can go ahead for reworking. But pls make sure both housing label and handle label can be improved at this time. In the other hand, pls pay attention to avoid scratch on the body and gap issue (0.5mm maximum we can accept) during you reworking. Any problem, pls let us know. Thanks.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
每您下面信息,您可以向前为整顿去。但是pls确定住房标签和把柄标签可以此时被改进。在避免关于身体和空白问题(我们可以接受)的0.5mm最大值的抓痕的另一手, pls薪水注意上在您期间整顿。所有问题, pls告诉我们。谢谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
每您如下信息,您可以向前为整顿去。 但pls确定住房标签和把柄标签可以此时被改进。 在避免抓痕的另一手, pls薪水注意在我们可以接受在您期间 (整顿的身体和空白) 问题0.5mm最大值。 所有问题, pls告诉我们。 谢谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
每你下面的信息,你可以去为返工。但请确保房屋标签和句柄的标签可以在此时得到改善。在另一只手,请要注意避免在你返工过程中的身体和差距问题 (0.5 毫米最大,我们可以接受) 上的抓痕。任何问题,请让我们知道。谢谢你。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
每个您下面的信息,您可以继续进行再加工。 但请确保两个外壳标签和处理标签可以改善。 另一方面,请注意避免刮伤了身体和差距问题[0mm最大我们可以接受]在您返工造成的。 有任何问题,请让我们知道。 谢谢。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭