当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Labor Department says professionals and managers,known as white collar workers,account for two-thirds of the cases of job-related stress reported in the United States.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Labor Department says professionals and managers,known as white collar workers,account for two-thirds of the cases of job-related stress reported in the United States.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
劳工部说专家和经理,叫作白领工人,占在美国报告的有关工作的重音事例的三分之二。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
劳工部认为专家和经理,以白领工人,帐户著名为在美国报告的有关工作的重音事例的三分之二。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
劳工处的专业人员和管理人员说,称为白领工人,帐户的三分之二的情况下作业有关的压力据报道在美国。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭