当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As Yahoo! Sports’ Adrian Wojnarowski reports, Beverley sustained a torn meniscus that threatens to end his season. He’ll seek a second opinion on Monday, according to Comcast SportsNet’s Adam Wexler via Twitter:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As Yahoo! Sports’ Adrian Wojnarowski reports, Beverley sustained a torn meniscus that threatens to end his season. He’ll seek a second opinion on Monday, according to Comcast SportsNet’s Adam Wexler via Twitter:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因为雅虎体育的艾德里安Wojnarowski报告, Beverley承受了威胁结束他的季节的被撕毁的半月板。在星期一,他根据康卡斯特SportsNet的亚当Wexler将征求第二个观点,通过慌张:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为雅虎! 炫耀’ Adrian Wojnarowski报告, Beverley承受了威胁结束他的季节的被撕毁的半月板。 在星期一他根据Comcast SportsNet的亚当Wexler将寻找第二个观点,通过Twitter :
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正如雅虎体育艾德里安 Wojnarowski 报告,贝弗利持续威胁要结束他的季节撕裂的半月板。他会根据康卡斯特 SportsNet 亚当 · 维克斯勒通过 Twitter 的周一,寻求第二种意见:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如Yahoo! 运动的阿德里安wojnarowski报告,金百利商场地库持续四分五裂的弯月面,威胁到本赛季结束他。 他将寻求第二个星期一发表意见,根据科姆卡斯特运动网的ADAM韦克斯勒通过Twitter:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭