当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the first common factor can be called “value and overall satisfaction”, the second one is “staffs’ service quality”, and the third one is “shopping environment and brand image”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the first common factor can be called “value and overall satisfaction”, the second one is “staffs’ service quality”, and the third one is “shopping environment and brand image”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一个公因子可以称“价值和整体满意”,第二个是“职员的服务质量”,并且第三个是“购物环境和商标图象”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第一个公因子可以称“价值和整体满意”,第二个是“职员’服务质量”,并且第三个是“购物环境和商标图象”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
可以调用第一个共同因素,"值与总体满意度"、 第二个是"员工的服务质量",和第三个"购物环境和品牌形象"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第一个常见的因素可以被称为“值和总体满意度",第二个是“员工的服务质素”,第三个是“购物环境和品牌形象”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭