当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is not as if we even spare much time or thought for this life either. Think of those people who work for years and then have to retire, only to find that they don’t know what to do with themselves as they age and approach death. Despite all our chatter about being practical, to be practical in the West means to be i是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is not as if we even spare much time or thought for this life either. Think of those people who work for years and then have to retire, only to find that they don’t know what to do with themselves as they age and approach death. Despite all our chatter about being practical, to be practical in the West means to be i
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它不是,好象我们的这生活甚而饶恕时间或被认为。多年来工作必须然后退休,只有发现的认为那些人民他们不知道如何处理他们自己,当他们变老并且接近死亡。尽管关于是的所有我们的聊天实用的,是实用的在西方手段无知地和经常自私近视。仅我们的近视焦点在这生活和这生活,是伟大的欺骗,现代世界的荒凉和破坏性的唯物主义的来源。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它不是,好象我们甚而饶恕时间或被认为为这生活二者之一。 多年来工作必须然后退休,只有发现的认为那些人他们不知道什么做与他们自己,当他们变老并且接近死亡。 尽管所有我们的聊天关于是实用的,是实用的在西方手段是无知地和经常自私眼光短浅的。 仅我们的近视焦点在这生活和这生活,是伟大的欺骗,现代世界的荒凉和破坏性的唯物主义的来源。 没人谈论死亡,并且没人谈论晚年,因为人们被制作相信这样谈话只将反对我们所谓的“进展”在wo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是不作为如果我们甚至不遗余力多时间或思想的这种生活也。觉得那些人多年来的工作,然后已退休,只有找到他们不知道怎么办,他们的年龄与自己生死的办法。尽管我们颤振对正在实际实际在西方意味着将是愚昧和经常自私短视。这种生活和这种生活我们近视眼重点只,是唯物主义的大骗局,现代世界暗淡和破坏性的来源。没有人谈论死亡,没人谈论死后的生活,因为令人相信这样的言论只会阻挠我们所谓的"进步"窝
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭