当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:明明喜欢一个人,却不得不心甘情愿充当红颜知己的角色,看他为另一个人痛彻心扉。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
明明喜欢一个人,却不得不心甘情愿充当红颜知己的角色,看他为另一个人痛彻心扉。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Obviously like a person, but had to be willing to act as the role of confidante, to see him for another man broke our hearts.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Mingming likes Chinese proverbial hero who, had to willingly serve as a role for another individual, look at his doings.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Likes a person obviously, can not but be willing actually to play the young person friend's role, looks at him for another person pain penetrating heart door leaf.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Like a person, but have to willingly act as a role of confidante, seeing him as another pain in your heart.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Likes a person obviously, can not but be willing actually to play the young person friend's role, looks at him for another person pain penetrating heart door leaf.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭