当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At the age of 21, Steve Jobs and a friend, Stephen Wozniak, built a personal computer called the Apple. The Apple changed people’s idea of a computer from a gigantic(巨大的) mass of vacuum tubes only big business and the government could afford to a small box used by ordinary people. No company has don是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At the age of 21, Steve Jobs and a friend, Stephen Wozniak, built a personal computer called the Apple. The Apple changed people’s idea of a computer from a gigantic(巨大的) mass of vacuum tubes only big business and the government could afford to a small box used by ordinary people. No company has don
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在21岁,史蒂夫・乔布斯和朋友,斯蒂芬沃兹尼亚克,修造了个人计算机告诉了苹果计算机。苹果计算机从仅真空管大笔生意硕大(巨大的)大量改变了计算机的人民的想法,并且政府可能能普通人使用的一个小盒子。公司没有穿上
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在21岁,史蒂夫工作和朋友,斯蒂芬Wozniak,修造了个人计算机告诉了苹果计算机公司。 苹果计算机公司从仅真空管大笔生意硕大巨大的(大量) 改变了计算机的人的想法,并且政府可能能普通人使用的一个小盒子。 公司没有笠头
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在 21 岁那年,史蒂夫 · 乔布斯和一位朋友,斯蒂芬 · 沃兹尼亚建造了一台叫做苹果的个人电脑。苹果改变人心目中的一台计算机从 gigantic(巨大的) 海量的真空电子管只有大企业和政府可能买得起到一般人使用的一个小框。没有一家公司有唐
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在21岁以下的,史蒂夫·乔布斯和他的一个朋友,”斯蒂芬沃兹尼亚克少将,建一个个人计算机称为“苹果”。 改变了人们对苹果的想法的一个计算机的一个巨大[巨大的]大规模的真空管道只有大企业和政府都不能使用一个小框的普通人民。 没有公司不
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭