当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On-line communities, such as last.fm which have emerged in the past years, are now offering services of this kind. Assuming that people are connected to the Internet most of the time, the question arises whether there is still any need for automatic music mood classification at all.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On-line communities, such as last.fm which have emerged in the past years, are now offering services of this kind. Assuming that people are connected to the Internet most of the time, the question arises whether there is still any need for automatic music mood classification at all.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
联机用户,例如在过去几年涌现了的last.fm,现在提供这种类服务。假设,人们大多时间被联络到互联网,问题出现仍有是否对自动音乐心情分类的任何需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
联机用户,例如在过去几年涌现了的last.fm,现在提供这种类服务。 假设,人们大多时间被联络到互联网,问题出现是否根本仍然有对自动音乐心情分类的任何需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在线社区,例如 last.fm 在过去几年中出现的现在提供这种服务。假设人们已连接到互联网的大部分时间,是否仍有任何需要的自动音乐心情分类在所有出现的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭