当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hoffmann worked for Bayer, a German company. He showed his new drag to his manager, who tested the drag and found that it worked well. Bayer decided to make the drug. They called it aspirin and put the Bayer name on every pill.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hoffmann worked for Bayer, a German company. He showed his new drag to his manager, who tested the drag and found that it worked well. Bayer decided to make the drug. They called it aspirin and put the Bayer name on every pill.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Hoffmann为贝尔,德国公司工作了。他显示了他新的阻力给他的经理,测试阻力并且发现它很好运作。贝尔决定做药物。他们在每个药片称它阿斯匹灵并且投入了贝尔名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为贝尔工作的Hoffmann,德国公司。 他显示了他新的阻力对他的经理,测试阻力并且发现它很好运作。 贝尔决定做药物。 他们在每个药片称它阿斯匹灵并且投入了贝尔名字。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
霍夫曼为拜耳,一家德国公司工作。他表明他新拖到他的经理,检验拖而发现它运作良好。拜耳决定将这种药物。他们叫它阿司匹林和拜耳名称放到每一丸。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
霍夫曼曾在拜耳,一家德国公司。 他表现出新的“拖动到他的经理,他的拖放和测试,找到工作。 拜耳公司决定将该药物。 他们叫它阿斯匹林和拜耳的名字的每一颗药丸。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭