当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On December 7, 1941, a major part of the U.S. Pacific navy stationed at Pearl Harbor was assaulted by Japanese planes. Japanese fighters were destroying American aircraft on land and in the air, without giving them a chance for a counterattack. The furious battle of Pearl Harbor became the first in the sequence of gory是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On December 7, 1941, a major part of the U.S. Pacific navy stationed at Pearl Harbor was assaulted by Japanese planes. Japanese fighters were destroying American aircraft on land and in the air, without giving them a chance for a counterattack. The furious battle of Pearl Harbor became the first in the sequence of gory
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1941年12月7日,美国和平的海军的大部分驻防在珍珠港乘日本飞机攻击。日本战斗机破坏美国航空器在土地和在天空中,无需给他们还击的一个机会。珍珠港激战成为了第一在血污海作战序列。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在1941年12月7日,美国的大部分。 和平的海军驻防在珍珠港乘日本飞机攻击。 日本战斗机毁坏美国航空器在土地和在天空中,无需给他们一个机会为还击。 珍珠港激战成为了一个在血污海作战序列。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1941 年 12 月 7 日,驻扎在珍珠港,美国太平洋海军的一个主要部分被遭日本飞机。日本战斗机被摧毁美国飞机的土地上和在空气中,而不让他们有机会进行反击。珍珠港愤怒之战成为了的血淋淋的海上战斗序列中的第一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在1941年12月7日,的一个主要部分的美国太平洋海军驻扎在珍珠港被袭的日本飞机。 日本士兵被摧毁美国飞机在地面和空中,没有给他们一个机会,一个反击。 战斗的激烈珍珠港成为第一个在血淋淋的一系列海上作战的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭