当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The fear of being swallowed up alive made me that I never slept in quiet, and yet the apprehension of lying abroad without any fence was almost equal to it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The fear of being swallowed up alive made me that I never slept in quiet, and yet the apprehension of lying abroad without any fence was almost equal to it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
对被吞下的恐惧活被做我我在沉寂未曾睡觉,仍然忧虑说谎海外没有任何篱芭与它是几乎相等的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对被吞下的恐惧活被做我我在沉寂未曾睡觉,仍然忧虑说谎海外没有任何篱芭与它是几乎相等的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
活着被吞噬的恐惧让我,我从来没有睡过的安静,并没有任何栅栏国外说谎的忧虑却几乎等于它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
担心被活活吞下了我,我从来没有睡在安静的、还没有逮捕的躺在国外没有任何栅栏几乎相等。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭