当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   Protection of bodies of water was also prioritized during the fieldwork. Construction of the huge railway bridge across three big rivers of the Clear-Water and Qumar was performed by the 12th bureau of China Railway Construction. Builders used 48 drilling machines to establish supports for the bridges in areas with 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   Protection of bodies of water was also prioritized during the fieldwork. Construction of the huge railway bridge across three big rivers of the Clear-Water and Qumar was performed by the 12th bureau of China Railway Construction. Builders used 48 drilling machines to establish supports for the bridges in areas with
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在野外工事期间,水体的保护也给予优先。巨大的铁路桥的建筑横跨清楚水和Qumar的三条大河的由中国铁路建筑第12个局进行。建造者在与永冻土的区域使用48台钻床建立支持桥梁。这种方法防止了河水的沉积作用,当操练建立水下的码头和,当拖拉时时沙子沿河道。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在野外工事期间,水体的保护也给予优先。 巨大的铁路桥的建筑横跨清楚水和Qumar的三条大河由中国铁路建筑第12个局进行。 建造者在区域使用48台钻床建立支持为桥梁与永冻土。 这种方法防止河水的沉积作用,当钻井建立水下的码头和,当拖拉时沙子沿河道。 在挖洞工作通过Fenghuo山,工作者采取方法例如湿喷洒水泥和wetdrilling减少粉尘排放。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
保护机构的水也优先在实地工作。 建设的巨大的铁路桥跨三大河流的qumar clear-water和所执行的12局中国铁建。 构建器使用钻孔机48建立支持的网桥多年冻土地段大面积铺筑的地区。 这种方法防止泥沙淤积的河水钻孔时要建立水下码头和当拖沙沿水道。 在隧道工程施工难度最大的山区,工人诉诸方法,如湿喷涂水泥和wetdrilling尘埃能减少排放量。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭