当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I well remembered in the 1930\'s when the old-fashioned women plucked their foreneads to make a square, then brushed the long hair down like a crow\'s wing to be as flat as possible.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I well remembered in the 1930\'s when the old-fashioned women plucked their foreneads to make a square, then brushed the long hair down like a crow\'s wing to be as flat as possible.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我在1930年\\ ‘涌出记住s,当古板的妇女采他们的foreneads做正方形,然后掠过长的头发下来象乌鸦\\ ‘s翼是一样平的尽可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我在1930年\ ‘涌出记住s,当古板的妇女采他们的foreneads做正方形,然后掠过长的头发下来象乌鸦\ ‘s翼是一样平的尽可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我非常清楚地记得在1930\的旧式女子的吟唱foreneads使一个广场,然后刷长头发就像一个乌鸦的翼,是尽可能平直。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭