当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"China should actively put forward the proposal to build up an Asia-Pacific FTA during the meeting and effectively advance the economic integration in the Asia-Pacific region, making use of the TPP and the RCEP," Chen said.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"China should actively put forward the proposal to build up an Asia-Pacific FTA during the meeting and effectively advance the economic integration in the Asia-Pacific region, making use of the TPP and the RCEP," Chen said.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“中国应该有效地提出提案加强亚太FTA在会议期间,并且有效地推进经济一体化在亚太地区,利用TPP和RCEP”,陈说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“中国应该活跃地提出提案加强亚太FTA在会议期间,并且有效地推进经济一体化在亚太地区,利用TPP和RCEP”,陈说。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
陈医生说:"中国应该积极提出建议,在会议期间建立亚太自由贸易区和有效地推动利用 TPP 和 RCEP,亚洲-太平洋地区的经济一体化"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“中国应积极提出建议,建立一个亚太自由贸易协定(FTA)在会议上和有效地推进经济一体化在亚太地区,利用贸易点方案和rcep」,陈建斌说。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭