当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"I feel that my strongest asset is my ability to stick to things to get them done. I feel a real sense of accomplishment when I finish a job and it turns out just as I'd planned. I've set some high goals for myself.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"I feel that my strongest asset is my ability to stick to things to get them done. I feel a real sense of accomplishment when I finish a job and it turns out just as I'd planned. I've set some high goals for myself.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“我认为我最强的财产是我的能力坚持事完成他们。我感觉真正的成就感,当我完成工作时,并且它结果正我计划了。我制定了我自己的一些高目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我认为我最强的财产是我的能力坚持事完成他们。 我感觉真正的成就感,当我完成工作时,并且它结果正我会计划。 我制定了我自己的一些高目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"我觉得我最强的资产是我坚持让他们做的事情的能力。当我完成一份工作,原来只是按照我的计划,我觉得真正意义上的成绩。我已经为自己设置一些高目标。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“我认为我最重要的资产是我的能力的,让他们去做。 我觉得一个真正意义上的成就当我完成一个作业,原来它只是因为我计划。 我设置一些高的目标为我自己。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭