当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sequence your selected news stories to provide the most valuable information reading experience to your readers. Time is not always the best sequencing variable. It all depends on what you want to cover and the type of stories that you have available. For example to provide a curated news channel on a tragic event it m是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sequence your selected news stories to provide the most valuable information reading experience to your readers. Time is not always the best sequencing variable. It all depends on what you want to cover and the type of stories that you have available. For example to provide a curated news channel on a tragic event it m
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
程序化您选择的新闻报导提供有价值的信息读书经验给您的读者。时间总是不是程序化可变物的最好。它全部依靠什么您要盖和您把可利用故事的种类。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
程序化您选择的新闻报导提供有价值的信息读书经验给您的读者。 时间总不是最佳的程序化的可变物。 它全部依靠什么您想要盖和您把可利用故事的种类。 例如提供a在它也许连续地是更好的再序列故事的悲剧curated新闻台,以便最早部分提供关键新闻信息关于事件并且最佳的详细背景故事,虽然故事的这二个类型也许实际上出来在非常不同的时刻。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
您所选的新闻报道提供最有价值的信息对你的读者阅读体验的序列。时间并不总是最好的测序变量。这一切取决于您想要覆盖和类型的故事你有可用。例如上一次悲惨事件, 提供一个策划的新闻频道它可能会更好地适应不断重新排序的故事,最早的提供有关事件,以及最好的深入的背景故事的关键新闻信息,虽然在现实中这两种类型的故事可能会出来在非常不同的时间。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭