当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Xu Wuxia film since the late 1920 s to produce, it is destined to its itself inevitably contains two elements - \"wu\" and \"chivalry\", \"wu\" can be interpreted as martial arts, martial arts and martial arts; While \"spiderman\" from the aspect of spirit and realm to understand. \"Wu\" is undoubtedly the main form of是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Xu Wuxia film since the late 1920 s to produce, it is destined to its itself inevitably contains two elements - \"wu\" and \"chivalry\", \"wu\" can be interpreted as martial arts, martial arts and martial arts; While \"spiderman\" from the aspect of spirit and realm to understand. \"Wu\" is undoubtedly the main form of
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
许武侠文化影片从生产的20世纪20年代末,它被注定对它本身不可避免地包含两元素- \\ “吴\\”和\\ “骑士\\”, \\ “吴\\”可以被解释作为武术、武术和武术;当\\ “高空作业的建筑工人\\”从要了解时的精神和领土的方面。\\ “吴\\”无疑地是武术影片的主要形式,但是到大规模范围\\ “高空作业的建筑工人\\”促进\\ “力量\\”字符的精神。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Xu Wuxia影片从生产的20年代后期,它被注定对它本身不可避免地包含二元素- \ “吴\”和\ “骑士\”, \ “吴\”可以被解释作为武术、武术和武术; 当\ “高空作业的建筑工人\”从要了解时的精神和领土的方面。 \ “吴\”无容置疑地是武术影片的主要形式,但到大规模范围\ “高空作业的建筑工人\”促进\ “力量\”字符的精神。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
徐武侠电影后期的 1920年年代,以产生以来,它注定会向其本身不可避免地包含两个元素 — — \"wu\"和"\"chivalry\ \"wu\"可以解释为武术、 武术和武术表演 ;同时 \"spiderman\"从精神和境界,了解的方面。\"Wu\"无疑是主窗体的武术电影,但对大范围 \"spiderman\"促进 \"force\"字符的精神。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭