当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Enlightenment is man's emergence from his self-imposed immaturity. Immaturity is the inability to use one's understanding without guidance from another. This immaturity is self-imposed when its cause lies not in lack of understanding, but in lack of resolve and courage to use it without guidance from another. Sapere Au是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Enlightenment is man's emergence from his self-imposed immaturity. Immaturity is the inability to use one's understanding without guidance from another. This immaturity is self-imposed when its cause lies not in lack of understanding, but in lack of resolve and courage to use it without guidance from another. Sapere Au
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
启示是从他自愿承担的未成熟的人的诞生。没有从别的的教导未成熟是无能使用你的理解。这未成熟是自愿承担,当它的原因在不在缺乏了解时,没有从别的的教导,但是在缺乏决心和勇气使用它。Sapere奥德省![要知道的胆敢] “有勇气使用您自己的理解! ”--那是启示座右铭。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
启示是人的诞生从他自愿承担的未成熟。 没有教导从另,未成熟是无能使用一.的理解。 这未成熟是自愿承担,当它的起因在不在缺乏了解时,没有教导从另,但在缺乏决心和勇气使用它。 Sapere Aude! (敢知道) “有勇气使用您自己的理解! ”--那是启示座右铭。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
启蒙是从他自我施加的不成熟的人的出现。不成熟是不能使用没有指导从另一个人的理解。其原因不在于缺乏了解,而缺乏的决心和勇气,去使用它,而从另一种指导不在时,自我施加不成熟的地方。勇於 ![敢知道]"有勇气来使用你自己的理解!"— — 这就是启蒙的座右铭。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
开悟是男子的出现他自实施的不成熟。 不成熟是无法使用一个指导的理解,而不从另一个。 这种不成熟是自我强加在其原因不在于缺乏足够的了解,但缺乏足够的决心和勇气,使用它从另一个没有指导。 就反应了其精髓了启蒙运动! [不敢知道]“有勇气使用您自己的理解!"--这是开悟的座右铭。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭