当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:i didn't talk much at first ,because i couldn't think of the words quick enough ,but late i've become much more fluently .i'm stying with a family who live near the school .they are quite pleasant although i don't see much of them ,becausei'm always so busy with my friends at school.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
i didn't talk much at first ,because i couldn't think of the words quick enough ,but late i've become much more fluently .i'm stying with a family who live near the school .they are quite pleasant although i don't see much of them ,becausei'm always so busy with my friends at school.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我起初没有谈,因为我不可能认为词足够快,但是我更加流利地后有在学校.they附近居住是相当宜人的stying与家庭的成为的.i上午,虽然我没看见大多数, becausei'm总是很繁忙与我的朋友在学校。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我没谈了话起初,因为我不可能认为词足够快,但是晚i've成为stying与活近学校.they是相当宜人的家庭的更多流利地.i'm,虽然我没看见大多数, becausei'm总很繁忙与我的朋友在学校。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我 didn't 说得更多,第一,因为我想不出词不够快,但晚我已经成为更多与家人住在附近学校他们是相当宜人,虽然他们不看好 stying.i 我说得很流利,因为我总是很忙着我在学校的朋友。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我不喜欢说话,第一个,因为我无法相信的还不够快的话,但很晚,我已经变得更加流畅.我的一个家庭stying居住在学校附近.他们非常舒适虽然我没有看到他们,我总是becausei这么忙我的朋友在学校。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭