当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Coronary arteries (proximal portions of the left anterior descending coronary artery and right coronary artery) were obtained from 44 autopsied cases. Autopsies were performed within 5 hours of death with the informed consent of the families. To determine whether each coronary artery was atherosclerotically involved, w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Coronary arteries (proximal portions of the left anterior descending coronary artery and right coronary artery) were obtained from 44 autopsied cases. Autopsies were performed within 5 hours of death with the informed consent of the families. To determine whether each coronary artery was atherosclerotically involved, w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
冠状动脉(左先前下降的冠状动脉和右冠状动脉的接近部分)从44个验尸的案件获得了。验尸在5个小时死亡内进行了与家庭的知情同意。要确定每条冠状动脉是否是atherosclerotically包含的,我们审查至少三个不同组织(对10 mm长和≥5 mm的≈5遥远从每个标本)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(左先前下降的冠状动脉和右冠状动脉的冠状动脉接近部分) 从44个验尸的案件得到了。 验尸执行了在5个小时死亡之内以家庭的知会同意。 要确定每条冠状动脉是否是atherosclerotically包含的,我们审查至少三个不同组织 (≈5对10毫米长和≥5毫米遥远从每个标本)。 五个不同部分从每个组织块被采取了,当每个部分是≥1外毫米从前面的部分。 Table⇓给年龄、性和死因为所有案件并且表明单独的其中每一的冠状动脉是否是动脉粥样硬化的。 从光精微的观察,个体以动脉粥样硬化被细分了入二个小组: 那些与动脉粥样硬化的匾 (EIT) 和那些与EITadv。 当EIT和EITadv在部分被观察了从相同
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从 44 例尸检获得了冠状动脉 (左的冠状动脉前降和右冠状动脉近端部分)。在 5 小时内死亡的家属的知情同意进行了尸体解剖。若要确定是否每个冠状动脉介入了 atherosclerotically,我们审查了至少三个不同组织 (约 5000 至 10 毫米长和 ≥ 5 毫米远从每个样本)。五个不同部分取自每个组织块,每个部分正在从上一节 ≥ 1 毫米。Table⇓ 给出的年龄、 性别和和死亡的所有原因,例和指示是否每个人的冠状动脉是动脉粥样硬化。光镜观察,从动脉粥样硬化的个人被分为两类: 那些与动脉粥样硬化斑块 (经济转型期) 和那些与 EITadv。当从同一主题的各节中观察到经济转型期和 EI
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭